12 и 13 ноября в рамках Дней Санкт-Петербурга в Риге с гастролями пребывает легендарный питерский Театр имени Ленсовета. На сцене «Дайлес» ведущие актеры труппы со спектаклем «Фредерик, или Бульвар преступлений».
Анастасия РУЖАНСКАЯ
В нашем городе идут гастроли главного питерского театра
О рижской премьере, жизни театра и его обитателях рассказывали на пресс-конференции артисты-ленсоветовцы.
Театр: вчера, сегодня, завтра
На встречу пришли Анна Ковальчук, Сергей Мигицко, Лариса Луппиан, Анна Алексахина, Олег Леваков, Александр Новиков, а также директор театра им. Ленсовета Валерий Градковский. Он и взял слово первым...
- К гастролям в Риге мы готовились давно. Связи Петербурга и Риги давние и прочные. Два года назад мы показывали здесь спектакль «Оскар и розовая дама» с Алисой Фрейндлих. Он вызвал большой интерес рижан и имел огромный резонанс. В этот приезд мы показываем не менее интересный спектакль «Фредерик, или Бульвар преступлений». Кроме того, уже идут переговоры с местными организаторами о ряде гастролей в будущем.
Сегодня в нашем театре мы стараемся собрать и воссоединить тот ленсоветовский костяк, который прославил театр в 70-е годы. Мы готовим спектакль с Михаилом Боярским в главной роли, который состоится в декабре и станет настоящим подарком для Михаила Сергеевича в его 60-летний юбилей. Пьеса будет называться «Смешанные чувства». Мы уже говорим о том, что в ближайшее время этот спектакль мы привезем в Ригу.
Олег Леваков:
- То, что Михаил Сергеевич вновь выйдет на сцену нашего театра, я называю зовом крови. Несмотря на то, что он уже не работает в стенах этого театра, его к нам тянет. Мы не преследуем идею пригласить в спектакль Боярского и сделать на его популярности деньги. Да и для него материальная награда уже не является основополагающей в выборе рабочего материала. Думаю, что он уже давно достаточно состоятельный человек, чтобы не думать о деньгах в работе.
По следу Бельмондо
- Расскажите о спектакле «Фредерик, или Бульвар преступлений», который вы показываете в этот приезд.
Сергей Мигицко:
- Какое-то время назад у серьезного французского драматурга, писателя, искусствоведа Эрика-Эммануэля Шмитта родилась идея написать пьесу о театре. В этом ему помог не менее известный французский актер Жан-Поль Бельмондо. Они вместе решили сделать спектакль о выдающемся артисте Франции XIX века Фредерике Леметре.
Пока эту пьесу в Париже играл Бельмондо, ни один театр в мире не имел права ставить этот спектакль. А вот когда он перестал играть своего Фредерика, наш главный режиссер, ныне покойный Владислав Борисович Пази, каким-то образом принес эту пьесу к нам. Она не только о театре, но и о любви, о людях чувственных, какими являются артисты всего мира. У них душа поет, дышит, разговаривает, живет. Это история - притча. Я видел такие же человеческие судьбы в театре своими глазами.
Два года назад Шмитт приезжал в Питер, смотрел этот спектакль и, как сам потом признался, получил огромное наслаждение.
Валерий Градковский:
- Я немножко дополню: Шмитт тогда сказал, что наш спектакль в чем-то даже лучше, чем французский с Бельмондо. И наш главный герой (Сергей Мигицко) ему понравился даже больше, чем Бельмондо.
Анна Ковальчук: от следователя до Колчака
Вопрос Анне Ковальчук:
- Говорят, актер всегда влюбляется в ту роль, которую он сейчас играет. Какую роль вы любите сейчас ?
- Я люблю мужа, я люблю дочку... На самом деле одна из любимых ролей - как раз роль Береники, которую я играю в спектакле «Фредерик, или Бульвар преступлений». Береника находится немного поодаль от самой театральной жизни и может наблюдать за ней со стороны. Она видит актерские судьбы немного отстраненно. И мне как актрисе было интересно посмотреть на театр именно такими глазами.
Еще люблю роль Анны Карениной.
- Анна, не чувствуете ли вы себя заложницей вашей многолетней роли в сериале «Тайны следствия», где вы играете следователя Марию Швецову?
- Слава богу, режиссер Владимир Бортко разрушил вокруг меня этот стереотип, пригласив на роль Маргариты в фильм «Мастер и Маргарита». Потом была роль Софьи Колчак. И теперь зрители благодарят меня за разные роли. Вообще, конечно, когда я долго снималась только в «Тайнах следствия», был страх, что буду актрисой одной роли, но, слава богу, такая участь меня миновала.
- А что для вас было самым сложным в исполнении роли Софьи в «Адмирале»?
- Ой, все было сложным. Понять этих людей невозможно: откуда столько благородства, столько чести. И откуда все это артисту в себе достать? Было также сложно пропускать через себя такое страшное падение России. Еще переживала из-за того, что меня так мало показали в фильме. Но потом, слава богу, все вошло в сериал.
- Анна, вам, наверное, сейчас приходится разрываться между двумя большими привязанностями: любовью к семье и любовью к театру. Кто из них страдает от недостатка вашего внимания в большей степени?
- Никто не страдает. Я Близнец по знаку зодиака и умею все уравновешивать. Я рада, что моя семья не ревнует меня к работе, всегда поддерживает и везде отпускает.
«Любите зрителя как собственных детей!»
- Многие актеры сейчас не очень лестно отзываются о современном зрителе, о его культуре. А какие у вас отношения с аудиторией? Какого зрителя любите вы и какой зритель приходит к вам в театр?
Анна Ковальчук:
- Я считаю, что зрителя мы воспитываем сами, и поэтому просто обязаны его любить как своего собственного ребенка. Мы сами воспитываем его своими работами, своим внутренним миром, который мы выносим на сцену. Это такой взаимообратный процесс.
Лариса Луппиан:
- У нас существует такая присказка: зритель всегда прав. И если уж зритель воспринимает спектакль холодно, то в этом мы виним только себя. Вообще к зрителю мы относимся с любовью, уважением и некоторой опаской.
Сергей Мигицко:
- Если ты не любишь своего зрителя - иди занимайся другим делом. Артист обязан любить того, на кого направлено его искусство.
Анна Алексахина:
- Сейчас в театр часто приходят молодые люди, около 25 лет, которые вообще впервые оказываются в театре. Они росли в тот период, когда родители воспитывали детей на видиках, телевизоре, потом появился интернет. Бывает, приходит публика, которая ведет себя как на рок-концерте: визжит, свистит, кричит. Нас это, конечно, в чем-то шокирует. Но с другой стороны, мы понимаем, что это новое поколение зрителей. И они, между прочим, приходя в театр, тоже воспитываются. Они посмотрят на каких-то почтенных дам с биноклями, увидят, как пристойно ведет себя публика, и, может, у них что-то прояснится.
У нас был такой случай, когда человек после спектакля залез на сцену, раздвинул занавес и сказал: «Вы знаете, мне 32 года, я первый раз в театре, я не знал, что это такой кайф!» То есть, понимаете, он даже не знал, что нельзя лезть за кулисы, на сцену подниматься. Как неандерталец. Но опять же если этого человека в театре встретили хорошо, подарили какие-то минуты радости, он побывал в культурном обществе, с воспитанными людьми, может, это как-то изменит его жизнь.
Валерий Градковский:
- Слава богу, мы пережили 90-е годы, когда людей на сцене было больше, чем зрителей в зале. Это сложное, неприятное время, когда говорили, что театр умирает. Очень радостно видеть сегодня переполненные залы. И реакция зрителей хоть иногда шокирующая, но дает понять, что молодые люди к театру неравнодушны.
- Пытается ли театр со своей стороны как-то подстраиваться под нового зрителя?
Олег Леваков:
- Мы пытаемся строить свой репертуар по принципу «всем сестрам по серьгам». У нас есть спектакли интеллектуальные, есть спектакли отдыха, спектакли-эксперименты для молодежи, спектакли классические. Мы пытаемся охватить жанровую широту, чтобы каждый зритель смог найти себе что-то по душе. В этом наша художественно-эстетическая политика.