Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия

" Брехт – это мы! "

Яна Чичина,- Около, 07 Сен 2014

Вчерашние студенты, а сегодня уже артисты студии при Театре им.Ленсовета открыли новый театральный сезон постановкой Юрия Бутусова «Кабаре. Брехт». В основу спектакля легли жизнь и творчество немецкого писателя, поэта, драматурга и режиссера Бертольда Брехта. Более мощного старта сезона, наверное, и придумать нельзя, ведь этот спектакль – невероятно сильно и многогранно рассказанная история о человеке, влюбленном в театр и яро ненавидящем войну.

 

Среди черно-красного хаоса в центре сцены стоит белая дверь с двумя надписанными буквами «Б.Б.». Дверь открывается, и выходит сам Брехт (Сергей Волков), который впускает зрителя в свой особый мир. А его мир — это театр. Театр яркий, театр говорящий, даже кричащий об актуальном. Его мир – это страшные мировые события, которые он не принимает, но не реагировать на которые он не может. Его мир – это любовь. И все эти три темы переплетаются, связываясь в тесный узел, развязать который уже невозможно.

 

Юрий Николаевич Бутусов представляет жизнь Брехта и его творчество как кабаре. Но кабаре яростное, взрывное, кипящее антивоенными лозунгами и сценами. Молодые артисты театра-студии создали нечто невообразимое! Это какая-то мощнейшая лавина, которая подхватывает и уносит за собой. Сидеть в зале, видеть, слышать, чувствовать ту атмосферу страха, ненависти и ужаса, в которой жил Бертольд Брехт, очень трудно, хочется вставать, куда-то бежать, что-то делать. Не случайно перед спектаклем вместо просьбы отключить мобильные телефоны объявили о возможности топать, хлопать, обсуждать и курить во время представления.

_fdNPA0_nDQ«Кабаре. Брехт» — не просто спектакль–микс с нарушенной хронологией. Это микс совсем иного уровня, здесь намешано очень и очень многое — элементы биографии Брехта, его мысли, отрывки его пьес, части спектаклей, взгляды его близких и даже взгляды самих артистов как бы со стороны. Зритель видит Брехта, слышит его голос, читает его мысли через зонги или поэзию, видит его постановки, и одновременно с этим видит актеров, молодых ребят, у которых у каждого свое отношение и к Брехту, и к его произведениям.

Актеры и их персонажи одновременно существуют на площадке. Называя друг друга настоящими именами и разыгрывая нечто вроде прямого эфира и репортажа с места событий, они рассказывают о теории Брехта о его эпическом театре — где как раз на сцене существуют двое: актер и его роль. Происходит какое-то сверхмасштабное погружение в материал — стихи сменяются монологами, монологи — сценами из жизни с Маргарет (Тоня Сонина) и женой Еленой (София Никифорова), а сцены из жизни – песнями и зонгами. Все это нагромождение, весь этот сумасшедший темп работают на одно – на создание буквально воздуха времени Брехта, на создание его наиболее верного и объемного портрета. Зритель должен попробовать почувствовать то, что проживал в своей душе Брехт, понять, в какой атмосфере он жил, что любил и что ненавидел, от чего и куда бежал.

 

Эта ненависть к войне, абсолютное непринятие фашизма, так ясно читающееся в его пьесах и поэмах, буквально густой пеленой висит в воздухе спектакля. Впечатляющие и оглушающие песни на немецком заставляют вздрогнуть, а их перевод, идущий бегущей строкой, еще больше прибавляет мурашек по коже. Сыновья, уходящие на фронт в один конец; матери, отправляющие своих сыновей под пули; погибающие друзья; любовница, умирающая в больнице; беженцы, которые без паспорта – ничто; солдаты, которых расстреливают, без разборов и протоколов – вот он мир, окружающий Брехта. Мир, который ни он, ни другие писатели, книги которых также сожгли на одной из акций, не мог ни понять, ни принять.

 

Молодой актер Сергей Волков, исполняющий роль Брехта, делает со своей ролью что-то космическое. Кажется, он ухватил каждую грань сложного характера Брехта. Он играет художника, творца, голова которого переполнена вопросами и ответами. Он играет Брехта как человека сильного и в то же время потерянного в этом мировом хаосе. Он пропускает через себя каждое слово, каждый звук, произнося монологи с простотой и гениальностью одновременно. Внешнее сходство с Брехтом усиливается во стократ ошеломляющей игрой. А поэма «Легенда о мертвом солдате», прочитанная спокойным ровным голосом вначале и с надломом в конце, буквально вводит в оцепенение. Но самой мощной, самой пронзительной, конечно, стала сцена его неожиданного выхода из роли. Волков снимает очки и говорит текст уже как бы от себя самого. Текст, который в контексте современности воспринимается очень остро. Он не Брехт, а молодой актер призывного возраста. И он не хочет идти за правителями с оружием в руках. Он выбирает путь беженца (как когда-то выбрал Брехт), и это для него лучше, нежели становиться мужчиной таким страшным и бессмысленным образом. Мгновение тишины — и зрительный зал взрывается аплодисментами, аплодисментами уважения и благодарности.

 

Говорить о Брехте, избегая политики, — невозможно, он сам всегда стремился делать творчество социальным. А сейчас, когда реальная жизнь точно копирует ужасные события времен Брехта, не реагировать на это невозможно тем более. Параллели нашего неспокойного времени и времен второй мировой становятся все отчетливее. Песни на французском, английском и немецком, исполняемые с невероятной энергетикой, доходят до каждого зрителя, попадая прямо в цель.

 

Весь актерский состав — недавний курс Анны Алексахиной — существует как единый организм, как нечто такое масштабное и многоликое. Они не просто восстанавливают время, они его проносят в себе, они его вбирают в себя до мелочей, до деталей и выплескивают во всевозможных формах (танцы — танго и фламенко, песни — зонги), в разнообразных ракурсах, с точек зрения разных людей: о себе и о своем отношении к Брехту говорит и его жена Елена, и его любовница Маргарет.

 

У каждого из артистов в спектакле не по одной роли. Это и миниатюры, и небольшие этюды, и отрывки из пьес самого Брехта. Ролей так много, что все и не перечислить. А с появлением Вероники Фаворской, зачитывающей тексты вступлений к спектаклю, происходит окончательная путаница. И уже не понять, что показывают сейчас — отрывок пьесы Брехта, сцену из его жизни или спектакль о Брехте в Театре им.Ленсовета. Удивительно, что именно эта головоломка создает цельную, трехмерную картину. Брехт предстает как живой, со своими мыслями и в оценках современников, как его, так и наших.

 

Финальная песня, точно олицетворяющая светлое мирное время, сменяется опущенной красной деревянной стеной, а Брехт поет, держа кровоточащее сердце в руках. И слова Вероники Фаворской, прочитанные залу с листка бумаги, напоминают приказ и мольбу о единственно важном – о мире без войны.
 

Текст: Яна Чичина

Фото Ю.Смелкиной

"Night and day"

19 апреля cпектакль "Night and day" был сыгран в последний раз.

Премьера!

16 апреля на Малой сцене состоялась премьера спектакля "ПТИЦЫ" в постановке Марии Романовой.

Дядя Ваня

31 марта состоялась премьера спектакля «ДЯДЯ ВАНЯ» по пьесе А.П.Чехова в постановке Юрия БУТУСОВА.

Изменение в репертуаре

Уважаемые зрители! 14 июня вместо спектакля "Смерть коммивояжера" пойдет спектакль "Я боюсь любви". Билеты действительны. Приносим свои извинения!

Режиссерская лаборатория

С 26 по 28 апреля 2017 года в театре будет проходить режиссерская лаборатория "Пространство драматурга" по пьесам Аси Волошиной. Запись на эскизы - с 15 апреля в группе Вконтакте (https://vk.com/laboratoriya_lensoveta). Количество мест ограничено.

Подробнее

Мы в социальных сетях:

Наши партнеры:

Туристическая компания Im Voyager" Телеканал Санкт-Петербург
Театр имени Ленсовета. Санкт-Петербург, Владимирский пр., д.12
Карта сайта | Новости | Пресса | Театр | Репертуар на июнь | Персоны | Спектакли | Театр